menses$47905$ - traduzione in greco
DICLIB.COM
Strumenti linguistici IA
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:     

Traduzione e analisi delle parole da parte dell'intelligenza artificiale

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

menses$47905$ - traduzione in greco

JEWISH LAWS PERTAINING TO A WOMAN WHO HAS MENSTRUATED
Family purity; Family Purity; Bedikah cloth; Jewish laws of family purity; Halachic infertility; Taharat hamishpacha; Ben niddah; Taharat haMishpahca; Taharat haMishpacha; Taharas Hamishpacha; Taharat ha-Mishpahah; Tohorat ha-mishpahah; Nidah; Judaism and menstruation; Menstruant (Jewish law); Menses (Jewish law)
  • A niddah hut (Mergem Gogo) at the Jewish village of [[Ambober]] in northern Ethiopia, 1976.

menses      
n. έμμηνα, καταμήνια

Definizione

Menstruate
·adj Menstruous.
II. Menstruate ·vi To discharge the menses; to have the catamenial flow.

Wikipedia

Niddah

Niddah (or nidah; Hebrew: נִדָּה), in traditional Judaism, describes a woman who has experienced a uterine discharge of blood (most commonly during menstruation), or a woman who has menstruated and not yet completed the associated requirement of immersion in a mikveh (ritual bath).

In the Book of Leviticus, the Torah prohibits sexual intercourse with a niddah. The prohibition has been maintained in traditional Jewish law and by the Samaritans. It has largely been rejected by adherents of Reform Judaism and other liberal branches.

In rabbinic Judaism, additional stringencies and prohibitions have accumulated over time, increasing the scope of various aspects of niddah, including: duration (12-day minimum for Ashkenazim, and 11 days for Sephardim); expanding to prohibition against sex to include: sleeping in adjoining beds, any physical contact, and even passing objects to spouse; and requiring a detailed ritual purification process.

Since the late 19th century, with the influence of German Modern Orthodoxy, the laws concerning niddah are also referred to as Taharat haMishpacha (טָהֳרַת הַמִּשְׁפָּחָה‎, Hebrew for family purity), an apologetic euphemism coined to de-emphasize the "impurity" of the woman (a concept criticized by the Reform movement) and to exhort the masses by warning that niddah can have consequences on the purity of offspring.